Blog Tradutor Iniciante

Este blog foi criado com a intenção de ajudar os tradutores que estão iniciando a carreira. Procuro postar aqui alguns assuntos que são polêmicos e que não aparecem muito na internet, mas que são muito importantes para quem está começando e não faz ideia do caminho que deve seguir. Muitos dos posts aqui escritos foram baseados em dúvidas que tive quando comecei a carreira e em dúvidas de colegas que estão começando.

  • Facebook
  • Linkedin
  • YouTube
  • Instagram
  • Email
Blog Tradutor Iniciante

20/08/2016 – Webinar sobre Audiodescrição

Posted on 18/08/2016 by Blog TradIn

Você sabe o que é audiodescrição? Sabe como trabalhar nessa área? Tem dúvidas e gostaria de aprender mais sobre o assunto? No dia 20 de agosto, às 11h, a ACME Clique aqui para ler o post completo

Posted in Eventos de Tradução | Tagged eventos de tradução, webinar

Novidade!!!

Posted on 15/08/2016 by Blog TradIn

No último bate-papo ao vivo conversei com vocês sobre alguns assuntos nossos que estavam pendentes, e expliquei porque não fiz o bate-papo sobre o tema que vocês pediram: legendagem é Clique aqui para ler o post completo

Posted in Bate-papo | Tagged bate-papo, tradução de legenda

03/09/2016 – 1º Barcamp de Tradutores e Intérpretes no Rio de Janeiro

Posted on 08/08/2016 by Blog TradIn

Para os tradutores cariocas e interessados em seguir essa carreira que sentem falta de eventos na Cidade Maravilhosa e estavam cobrando um encontro do Tradutor Iniciante, trago uma boa notícia! Clique aqui para ler o post completo

Posted in Eventos de Tradução | Tagged encontro de tradutores, eventos de tradução, Networking

Entrevista com o diretor da Abrates

Posted on 27/07/2016 by Blog TradIn

Ano passado fiz um post explicando um pouco sobre o que é a Abrates e porque devemos nos associar. Mas muito melhor do que a minha explicação é a explicação Clique aqui para ler o post completo

Posted in Bate-papo | Tagged abrates, bate-papo, dicas

Consultoria, Mentoria ou Coaching?

Posted on 18/07/2016 by Blog TradIn

Muitos tradutores iniciantes entram em contato comigo por causa da consultoria que ofereço, mas ao mesmo tempo percebo que outros se sentem perdidos por ter tantas ofertas para iniciantes: é possível Clique aqui para ler o post completo

Posted in Como começar a carreira? | Tagged abrates, coaching, Consultoria, mentoria

Tradução ou Interpretação?

Posted on 11/07/2016 by Blog TradIn

Gente, eu jurava que já tinha feito um post aqui no blog falando sobre a diferença entre a tradução e a interpretação, mas quando fui procurar, onde estava? Então parei tudo Clique aqui para ler o post completo

Posted in Como começar a carreira? | Tagged dúvida, interpretação, tradução, Tradução e Interpretação

Como conseguir o 1º primeiro trabalho

Posted on 06/07/2016 by Blog TradIn

O post dessa semana saiu “atrasado” aqui no blog, mas foi intencional, porque eu queria vincular a parte escrita com o vídeo, e como os vídeos são publicados no canal Clique aqui para ler o post completo

Posted in Dicas para Tradutores | Tagged conseguir trabalho, currículo, Dicas para Tradutores Iniciantes

Curiosidade e humildade para ir mais longe

Posted on 27/06/2016 by Blog TradIn

Qual é a primeira coisa que você faz quando quer descobrir, entender ou aprender alguma coisa? Se você começa a procurar a resposta sozinho em vez de perguntar para alguém, Clique aqui para ler o post completo

Posted in Bate-papo | Tagged bate-papo, dicas, dicas para tradutor

Vocês estão sentindo falta de um encontro?

Posted on 22/06/2016 by Blog TradIn

Algumas pessoas estão entrando em contato comigo e perguntando se esse ano não vai ter nenhum encontro do Tradutor Iniciante. Como não há mais o grupo, fica um pouco difícil Clique aqui para ler o post completo

Posted in Bate-papo | Tagged bate-papo, encontro de tradutores, Encontro do Tradutor Iniciante, eventos de tradução, Networking, pesquisa

10 características de um tradutor profissional

Posted on 20/06/2016 by Blog TradIn — 51 Comments ↓

Às vezes encontro algumas pessoas que gostariam de trabalhar com tradução e ser tradutor profissional, mas não sabem se “levariam jeito” para essa profissão. Fiz um lista abaixo com algumas Clique aqui para ler o post completo

Posted in Como começar a carreira? | Tagged dicas para tradutor, tradutor iniciante | 51 Comments ↓

Post navigation

← Older posts
Newer posts →

Tipos de Posts

  • Bate-papo
  • Como começar a carreira?
  • Dicas para Tradutores
  • Eventos de Tradução
  • Principais cuidados

Artigos recentes

  • Workshop de Produtividade
  • Os maiores medos que os iniciantes têm
  • Coaching para Tradutores
  • Diferença entre Consultoria, Mentoria e Coaching
  • Curso de Técnicas de Legendagem

Arquivo

Quem escreve:

Laila Compan é tradutora de dublagem e legendagem profissional, coach, palestrante e professora. Trabalha principalmente com os idiomas Espanhol-Português (Br).

Graduada em Pedagogia pela UFRJ e pós-graduada em Tradução de Espanhol pela Universidade Estácio de Sá.

Ex-mentora do programa Caminho das Pedras, promovido pela Abrates.

Premiação

Copyright © 2026 Blog Tradutor Iniciante All Rights Reserved.
Theme: Catch Flames by Catch Themes