Blog Tradutor Iniciante

Este blog foi criado com a intenção de ajudar os tradutores que estão iniciando a carreira. Procuro postar aqui alguns assuntos que são polêmicos e que não aparecem muito na internet, mas que são muito importantes para quem está começando e não faz ideia do caminho que deve seguir. Muitos dos posts aqui escritos foram baseados em dúvidas que tive quando comecei a carreira e em dúvidas de colegas que estão começando.

  • Facebook
  • Linkedin
  • YouTube
  • Instagram
  • Email
Blog Tradutor Iniciante

Tag Archives: abrates

Pesquisa 2015 sobre o Perfil do Tradutor Brasileiro, feita pela ABRATES

Posted on 16/09/2015 by Blog TradIn — 23 Comments ↓

Se você está com algumas dúvidas sobre o mercado de tradução, quanto um tradutor ganha e qual é o perfil deste profissional, assista o vídeo abaixo e veja a pesquisa Clique aqui para ler o post completo

Posted in Bate-papo | Tagged abrates, pesquisa 2015 | 23 Comments ↓

VI Congresso da Abrates – Parte 1

Posted on 12/06/2015 by Blog TradIn — 27 Comments ↓

  Se alguém pedisse para dizer como foi o Congresso da Abrates com apenas 1 palavra, eu diria: PERFEITO!!! Apesar de já ter participado de alguns eventos, esse foi o Clique aqui para ler o post completo

Posted in Bate-papo | Tagged abrates, bate-papo, congresso abrates, eventos de tradução | 27 Comments ↓

Abrates: o que é e por que devo me associar?

Posted on 10/06/2015 by Blog TradIn — 44 Comments ↓

Já faz algum tempo tenho vontade publicar um post sobre a Abrates, mas não tinha informação suficiente para explicar para vocês o que é, e por que devemos nos associar. Clique aqui para ler o post completo

Posted in Dicas para Tradutores | Tagged abrates, carreira, dicas para tradutor | 44 Comments ↓

Post navigation

Newer posts →

Tipos de Posts

  • Bate-papo
  • Como começar a carreira?
  • Dicas para Tradutores
  • Eventos de Tradução
  • Principais cuidados

Artigos recentes

  • Workshop de Produtividade
  • Os maiores medos que os iniciantes têm
  • Coaching para Tradutores
  • Diferença entre Consultoria, Mentoria e Coaching
  • Curso de Técnicas de Legendagem

Arquivo

Quem escreve:

Laila Compan é tradutora de dublagem e legendagem profissional, coach, palestrante e professora. Trabalha principalmente com os idiomas Espanhol-Português (Br).

Graduada em Pedagogia pela UFRJ e pós-graduada em Tradução de Espanhol pela Universidade Estácio de Sá.

Ex-mentora do programa Caminho das Pedras, promovido pela Abrates.

Premiação

Copyright © 2025 Blog Tradutor Iniciante All Rights Reserved.
Theme: Catch Flames by Catch Themes